Перевод "учитель английского" на английский

Русский
English
0 / 30
учительtutor teacher
английскогоBritish English
Произношение учитель английского

учитель английского – 30 результатов перевода

О чём?
Вы знаете, для учителя английского вы не слишком хорошо изъясняетесь.
Ужин, в пятницу вечером.
About what?
For an English teacher, you don't talk too good.
Dinner.
Скопировать
Говоря о способностях... я могу поднять пока ещё невысказанную темы Эми?
Плохой переход, учитель английского.
Я думаю, что ты можешь и лучше.
Speaking of capability can I bring up the as-yet-unspoken subject of Amy here?
Bad segue, English teacher.
I think you can do better.
Скопировать
Я даже таблицуумножения не знаю.
К несчастью, я учитель английского языка.
Я пыталась внушить подросткам обоих полов почитание Готорна, Уитмана и По.
I don't know my multiplication tables.
I have the misfortune of being an English instructor.
I attempt to instill a bunch of bobbysoxers... and drugstore Romeos with a reverence for Hawthorne... and Whitman and Poe.
Скопировать
Мы им приторговываем на улицах.
Помню, как наш учитель английского повел нас на "Короля Лира" в постановке нашего колледжа.
Я пошел со своей девушкой. И после того как эти люди побубнили минут десять...
We're peddling him on the streets.
I remember our English teacher sent us to see a local college production of King Lear.
I went with my girlfriend and after about 10 minutes of these people:
Скопировать
Ты мог помереть.
Эй, разве твой учитель английского не пацан?
Ага.
You could die.
Hey, isn't your English teacher a guy?
Yeah.
Скопировать
- Да, мэм.
Мне никогда не быть учителем английского.
Но я знаю, зачем я здесь.
- Yes, ma'am.
Ma'am, I'm never gonna be an English teacher.
But I know why I'm here.
Скопировать
Вам не знакома эта фраза?
Я была учителем английского языка, мистер Хэрриот.
Я не ознакомлена с вашей тарабарщиной, однако слышала, что некоторые медицинские работники любят сбивать пациентов с толку научными терминами.
You're not familiar with the phrase?
I was a teacher of English, Mr. herriot.
I'm not acquainted with double Dutch, though I have heard that some of the medical profession seem to love blinding their patients with science.
Скопировать
"Пишу тебе ночью. Чтобы не заснуть, держу ноги в холодной воде - классный способ.
Мой учитель английского сказал, что в Бразилии нет пигмеев.
Мы специально посмотрели в учебнике.
I have my feet in a basin of cold water.
It's a super way to stay awake. My teacher says there are no pygmies in Brazil.
It's in the dictionary.
Скопировать
Иногда нужно влететь башкой в дерево, чтобьi понять, что тайна просто бессмьiсленна. Не знаю, зачем я это запомнил.
Но мой учитель английского рассказал нам об одном русском, которьiй сказал, что если в первом акте висит
Поэтому когда я увидел в сарае пистолет, я очень разнервничался, потому что точно такой же пистолет я видел во сне.
Sometimes you have to crash into a tree to know what to do, and realize the secret of anything is meaningless.
My English teacher talked about this Russian guy, who said that if you see a gun in the first half of a book, you can be sure it'll go off in the second half.
The minute I saw the revolver in the barn, I started getting nervous, because I realized it was the revolver from my dream.
Скопировать
Именно поэтому мы - лучшая из всех частных средних школ Соединенных Штатов Америки.
Как вы уже знаете, наш уважаемый... учитель английского, мистер Портиус, в прошлом семестре вышел на
Имею честь познакомить вас с новым учителем. Мистер Джон Китинг. Он сам выпускник нашей школы.
This is why we are the best... preparatory school in the United States.
As you know our beloved Mr Portius of the English Department retired last term.
You will have the opportunity later to meet his replacement Mr John Keating himself an honours graduate of this school.
Скопировать
Это, юфемизм, да? Ты можешь это объяснить?
Ты же учитель английского.
Э...
It's a, uh, euphemism, right?
Can you explain this? You're the english teacher.
Uh...
Скопировать
Я могла выйти за честного парня.
За простого учителя английского, например.
Не вышла.
I could've married an honest man.
I could've lived with a professor of... Middle English, for example... if he was a moral man and had tenure at Princeton.
But I didn't.
Скопировать
Дженарро Маркс
Учитель Английского в средней школе.
Точно такой же разрез как и на последней жертве.
Gennaro Marx.
Single, 63, high school English teacher.
Same exact surgical incisions as our last victim.
Скопировать
Это было не совсем то, что я хотел сказать!
Я учитель английского языка с планеты Земля, и я сбежала с человеком из космоса потому что я такая капризная
Я думаю, может быть, вы должны прекратить говорить, пока вы еще не привыкли к этому.
That wasn't quite what I was meant to say!
I'm an English teacher from the planet Earth and I've run off with a man from space because I really fancy him...
I think perhaps you should stop talking till you get used to it.
Скопировать
Я не взял у них ни копейки.
Последние пять лет я работал учителем английского в Тайланде, занимался серфингом в Австралии, был барменом
Сейчас я коплю деньги, чтобы отправиться дальше.
I haven't taken a penny off them.
I've spent the last five years teaching English in Thailand, surfed in Australia, tended bar on three continents.
I'm just scraping by now to get to the next destination.
Скопировать
Все вокруг так обрадовались.
Мой учитель английского из старших классов позвонил моим родителям.
Твой брат, он отправил мне фотографию с большим пальцем.
Everyone's been so positive.
My high school English teacher called my parents.
Your brother, he sent me a picture text of a thumbs up.
Скопировать
Я ради этого свалил с работы на полдня!
Хочу обратить внимание, что это учитель английского в нашей школе.
Вот что тебя ждет.
I took a half-day off work for this!
Okay, I just want to point out that guy's an English teacher at our school.
Just a little taste.
Скопировать
Он не растлитель.
Тебе было 15, а он был учителем английского.
Тебе не известно, как он со мной обращался.
He's not a child molester.
You were 15 and he was your English teacher.
You didn't see the way he treated me.
Скопировать
Твой папа - подлец. Ему было сказано в 5, а сейчас уже 6.
- Твой учитель английского.
- Я не хочу.
You tell your stupid father 5:00...
Your English teacher.
- I don't want to.
Скопировать
Я Джек.
Я учитель английского в...
Я алкоголик.
I'm Jack.
I'm an English teacher at, uh...
I'm an alcoholic.
Скопировать
Он боготворит язык.
Он знает о нём больше, чем кто-либо, даже, чем большинство учителей английского. И он неравнодушен.
Что ещё можно требовать от учителя?
He reveres the language.
He knows more about it than most, even most English teachers, and he cares.
What more can you ask from a teacher?
Скопировать
Мы встретились несколько недель назад на вашем барбекю.
Я - учитель английского
О, да да.
We met a few weeks ago at your barbecue.
I'm the English teacher.
Oh, yeah, yeah.
Скопировать
Не будь тем, кто, выпустившись из школы, тусуется на школьной парковке.
уезжает, забирается по служебной лестнице, а потом уверенно возвращается и спит со своим горячим бывшим учителем
Ты так сделала?
Don't be the kid that graduates high school, hangs out in the school parking lot.
Be the woman who moves away, climbs the ladder, and then confidently comes back and has sex with her hot old English teacher just for kicks.
Is that what you did?
Скопировать
Это Тимоти.
Наш учитель английского Тимоти?
Мы хотели, чтобы это было анонимно, но ваш брат...
It's Timothy.
Timothy, as in our English teacher Timothy?
We wanted it to be anonymous, but your brother...
Скопировать
Ким, послушай меня, пожалуйста.
Ты знаешь, я начинал как учитель Английского.
Это все, кем я хотел быть.
Kim, stay with me, please.
You know, I started as an English teacher.
That's all I ever wanted to be.
Скопировать
Потому что есть две корзины.
Я учитель Английского.
Баскетбол-просто первая ступень.
There are two baskets.
I'm an English teacher.
Basketball's just the first step.
Скопировать
Нет.
Слушайте... нам задали написать пробное эссе для представления при поступлении в колледж, и мой учитель
Расти, для меня это не звучит как кризис.
Uh, no.
Look... we were ordered to write this practice essay for our college-entrance application, and my English teacher completely tore mine apart.
Rusty, that doesn't exactly sound like a crisis to me.
Скопировать
Я не незнакомец
- Антонио, учитель английского
Слушай, девушка, отпусти, я ж за рулем
I'm not a stranger.
- Antonio, English teacher. - Belén.
Hey, girl, let loose, I'm driving.
Скопировать
И звучит хуже
Вот как, теперь вы тут, значит, учителя английского?
Невежество делает людей смелыми
And it sounds worse.
So, now you're English teachers?
Ignorance is very bold.
Скопировать
Хороший ответ
В таком случае я более или менее учитель английского и латыни
Это покажется тебе двумя несовместимыми вещами но на самом деле между ними много связей
Good answer.
Well, I'm more or less a Professor of English and Latin.
And although they seem like two different things, they actually have much in common.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов учитель английского?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы учитель английского для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение